Ago 10 2014

 

Na última semana de julho, ocorreu o 99º Congresso Universal de Esperanto (Universala Kongreso), evento único promovido pela Associação Universal de Esperanto (UEA), cujo objetivo é congregar diversos falantes do esperanto para diversos fins. A exemplo de anos anteriores, a Associação Pernambucana de Esperanto tem conseguido enviar representantes para eventos esperantistas de grande porte, desde encontros locais, nacionais e internacionais.

 

  Neste ano, dois representantes de Pernambuco foram para o Congresso Universal. As impressões foram as mais positivas possíveis. Haviam no congresso representantes de pelo menos 40 países diferentes, destacando-se esperantistas do Nepal, países sul-americanos cujo movimento esperantista ainda é modesto e um representante da Mongólia.

 O primeiro momento foi a visita à Libroservo (a livraria da UEA). A maior livraria de livros em esperanto do mundo. Novos livros, lançamentos e clássicos da literatura traduzida e original estavam disponíveis para serem adquiridos por todos os presentes. Este ano, destacaram-se traduções de Chomsky, e livros de aperfeiçoamento da língua como Vojaĝo al Esperanto Lando, de Boris Kolker.

 A “Movada Foiro” (feira dos ativistas) apresentou dezenas de stands com os mais variados temas, desde divulgação do movimento esperantista romeno, israelense, coreano e russo, até promoção de entidades esperantistas católica, vegetariana, bahai, sociedade Bruno Grönning, entre outras.

 O tema principal deste Congresso foi: “Nossos netos nos abençoarão? Estudos sobre o desenvolvimento sustentável”, onde houve a promoção de debates e palestras universitárias com cientistas esperantistas de destaque em seus países. A programação geral foi muito variada, com aulas de tango e dança-do-ventre, massagens orientais, dinâmicas de grupo para ensino do esperanto e reuniões com a diretoria da UEA, cujo presidente, Mark Fettes, tem se colocado à disposição do público em geral.

 A comissão local promoveu um evento artístico noturno (arta vespero) divulgando a cultura da Argentina. Durante a semana, houve um banquete e a promoção de um baile, cuja seleção de músicas ficou a cargo do DJ esperantista Leo, que organizou uma excelente noite. Na sexta-feira, o arta vespero foi promovido pelos próprios congressistas, que apresentaram suas habilidades com música, interpretação e declamações. No final desta noite, fomos apresentados a duas produções cinematográficas dubladas em esperanto!

 O evento oficial que talvez tenha sido o mais popular e comentado deste Congresso foi a promoção de um jogo de futebol entre esperantistas voluntários contra um time armeno. Pelo menos 7 países estavam representados no time Esperanto. A arquibancada estava lotada com congressistas que torceram entusiasmados a cada lance e gol feitos pelo time alviverde. Sem dúvida foi uma das noites mais memoráveis e históricas da história do Esperanto.

 Essa pequena descrição é insuficiente para mostrar o quão proveitoso foi o evento. Além da aproximação com uma nova cultura, o reencontro com amigos e a criação de novas amizades não pode ser explicada com textos. Esperanto é mais que um idioma. Esperanto é uma verdadeira experiência de vida. E se você quiser experimentar, lanço um desafio: estude um pouco do idioma e viva o mundo de maneira totalmente diferente.

 

em breve, colocaremos fotos do evento!

 

A partir do canto esquerdo superior: 1) Movada Foiro; 2) Wendel (Brasil) e Carlos (Peru); 3) Stand do Movimento Esperantista Coreano; 4) jovens jogando; 5) Solenidade de abertura do Congresso Universal; 6) Baile com DJ esperantista; 7) Time Esperanto em campo para o jogo; 8) Torcida formada por congressistas e ; 9) foto oficial do time após o jogo.

 

 A partir do canto esquerdo superior: 1) Wendel (Brasil), José Antônio Vergara (Chile), Didier (Alemanha) e Sandor (Austrália); 2) Wendel (Brasil), uma esperantista da Mongólia e Christer Kiselman; 3) Auditório da abertura do Congresso; 4) apresentação da banda de rock esperantista SuperNova; 5) visita a exposição artística; 6) Wendel (Brasil) e Stanislav (Rússia) durante o jogo; 7) O casal Grattapaglia; 8) Museu de Arte MALBA; 9) Baile do congresso.